Vent d'ailleurs
Marina Tsvetaeva, la sœur d’Orphée
Publié le 21 février 2019
Le 28 mars 1941, Virginia Woolf se donnait la mort. La romancière britannique avait 59 ans. Le 31 août de la même année, Marina Tsvetaeva faisait de même, au seuil de ses 49 ans.
Pauline de Préval est journaliste et réalisatrice. Auteure en janvier 2012 de Jeanne d’Arc, la sainteté casquée, aux éditions du Seuil, elle a publié en septembre 2015 Une saison au Thoronet, carnets spirituels.
Suivre
Vous devez être abonné pour suivre un auteur.
Abonnez-vous
«Vos abonnements garantissent notre indépendance»
Pauline de Préval
Suivre
Vous devez être abonné pour suivre un auteur.
Abonnez-vous
«Vos abonnements garantissent notre indépendance»
Pauline de Préval est journaliste et réalisatrice. Auteure en janvier 2012 de Jeanne d’Arc, la sainteté casquée, aux éditions du Seuil, elle a publié en septembre 2015 Une saison au Thoronet, carnets spirituels.
Voir la bio
Ajouter au classeur
Vous devez être abonné pour ajouter un article à votre classeur.
Abonnez-vous
«Vos abonnements garantissent notre indépendance»
Lecture Zen
Vous devez être abonné pour voir un article en lecture zen.
Abonnez-vous
«Vos abonnements garantissent notre indépendance»
Le 28 mars 1941, Virginia Woolf se donnait la mort. La romancière britannique avait 59 ans. Le 31 août de la même année, Marina Tsvetaeva faisait de même, au seuil de ses 49 ans.

La mort de la poétesse russe passa toutefois inaperçue. Il n’y eut personne pour s’en émouvoir. Et pour cause : personne ne la connaissait. A quoi s’ajoute que, depuis le 21 juin, avait retenti à travers le monde la déflagration de l’opération Barbarossa. L’URSS connaissait l’invasion de son territoire par les troupes d’Hitler. Alors le destin d’une poétesse ! Et pourtant la femme esseulée qui venait de mourir dans une ville du Tatarstan, symbolisait les secousses de son siècle. Son nom, depuis lors, n’a cesse de croître. Comment expliquer que celle à qui on avait refusé un poste de plongeuse dans une cantine, continue d’être publiée, traduite et commentée ? Et, à l’inverse, comment expliquer que l’auteur de chefs-d’œuvre de poésie lyrique, comme « Poème de la montagne » ou « Poème de la fin » ait pu finir si loin de tous, dans la plus grande solitude ? Marina Tsvetaeva fait, certes, partie de la cohorte des écrivains suicidés par la société comme Sergueï Essenine, René Crevel, Walter Benjamin, Stig Dagerman ou Sylvia Plath. Mais cette place de choix n’a pas été recherchée. Car Marina Tsvetaeva a d’abord été une personne aimant la vie, et l’exaltant dans une œuvre dont le symbole pourrait être le feu. Au XXe siècle en Russie ne se compare à elle qu’Anna Akhmatova, l’autre voix altière qui a su capter avec un génie tous les mystères de l’âme. 

 

Double fatalité

 

Marina Tsvetaieva naît dans un milieu favorisé et éclairé : son père est à l’origine de l’actuel Musée Pouchkine de Moscou. Sa mère la rêve pianiste. D’emblée, elle sait que la poésie sera son mode d’être : non pas une manière de dire des pensées, mais de vivre au plus près de son souffle, de son cœur. Elle a la chance de voyager – en Suisse, en France. Elle découvre des réalités qui font d’elle, mieux qu’une russe, une européenne. Jusqu’au retournement dû à la Révolution de 1917. De ce moment, Marina Tsvetaeva connaît une double fatalité : redevenir une russe - plus russe qu’une soviétique -, et bientôt connaître, dans l’exil dû à l’engagement de son mari auprès des Blancs, la suspicion des gens de gauche, puis de l’émigration avec laquelle elle ne partage rien. Une mésaventure qui arriva aussi à Vladimir Nabokov. A quoi s’ajoute le premier de ses grands malheurs, à savoir la mort de sa fille de trois ans, Irina, morte de faim dans un asile. « On n’a jamais eu un enfant, consignera-t-elle, on l’a toujours. » Une nuit de juin 1918 à Moscou, Marina Tsvetaeva avait noté : « J'ai la lune juste en face. J'essaie de l'attraper dans le miroir d'argent de ma bague. » Bientôt, ce sera le monde entier qu’elle va tenter attraper dans ses vers et ses lettres : le monde et son envers, les désirs et les rêves. Bien que mariée, elle ne cesse de faire des rencontres amoureuses, de Boris Pasternak à Rainer Maria Rilke. Que ces idylles soient cérébrales ou vécues, l’amour est pour elle une manière incandescente d’avancer « sur le chemin du soupir. » « La passion sexuelle est avant tout un incendie de l'âme », écrit-elle. « Je ne suis pas une héroïne galante, je ne m'abandonne jamais à l'amant, mais toujours à l'Amour », avoue-t-elle encore en 1918. « Aimer seulement le même sexe que le sien, quelle angoisse ! Mais aimer seulement le sexe opposé, quel ennui ! » Et son mari ? Il confie à son sujet dans une lettre à un ami : « Marina est un être de passion. C’est un incendie à qui le bois est sans cesse nécessaire et les cendres superflues. »  

 

L’amour de l’amour

 

Pendant 14 ans, jusqu’en 1939, Marina Tsvetaieva va vivre en France. Dans des conditions de misère absolue, et une absence de reconnaissance de son génie qu’on peut dire totale. « Affaires de pauvres ! Une nasse / Est-elle un objet ? Un objet – cette planche ? / Les affaires des pauvres – les os et la peau. / Peu de chair – que du chagrin », lit-on dans un poème de 1926. Mais ce qui la tient est son amour de l’amour. Aux dernières limites, et jusqu’à l’impossible. Un amour qu’elle traduit dans des vers qui répondent aux vœux de la définition de la beauté selon André Breton : « explosante-fixe ». Pour elle, la vie ne vaut d’être vécue que pour permettre au poète de « rebaptiser le monde », à la façon d’Adam dans le jardin d’Eden. « Je reviens à la maison, non pour tromper / ni pour servir -  je n’ai pas besoin de pain. / Je suis ta passion, ta renouée du dimanche,  / Ton septième ciel et ton septième jour. » Et encore : « Je n’ai pas suivi la Loi, je n’ai pas communié. / Et jusqu’à l’heure dernière je pécherai / Comme j’ai péché et pécherai encore / Avec passion ! Par tous les sens que Dieu me donne. » Ce qui ne l’empêche pas d’écrire à Rilke : « Nous nous touchons, comment ? Par des coups d’aile. Rainer, Rainer, tu m’as dit cela sans me connaître, comme un aveugle (un voyant !), au petit bonheur. (Pas de meilleurs tireurs que les aveugles !) Demain, c’est l’Ascension du Christ. Comme c’est beau. Le ciel dans ces mots ressemble à mon océan. Et le Christ - cingle. » Maria Tsvetaeva vit telle une salamandre au foyer d’un incendie perpétuel.

 

Retour en URSS

 

Hélas, son mari, Serguei Efron décide de rentrer en URSS. Pour y parvenir, il accepte de travailler au service de la police politique soviétique.  Lui qui avait combattu les bolchéviques doit à présent se faire pardonner, pour espérer pouvoir retourner dans un pays qui lui manque. Marina Tsvetaeva marque son désaccord, mais elle a bientôt contre elle son mari et Alia, leur première fille. En 1937, Serguei Efron doit fuir précipitamment en URSS où il rejoint Alia, également rentrée. Rejetée par les milieux des Russes émigrés, Marina Tsvetaeva se voit obligée de rentrer à son tour en 1939. Peu après, son mari et sa fille sont arrêtés et accusés d’« espionnage ». Marina Tsvetaeva survit en faisant des traductions. Après l’invasion de l’Union soviétique par l’armée allemande, elle fuit Moscou avec son fils et se retrouve dans la bourgade d’Elabouga. Désespérée, elle met fin à ses jours le 31 août 1941. Son mari sera fusillé en captivité en octobre 1941, sa fille restera au camp jusqu’en 1955 et son fils sera tué au front en 1944. Une série d’épilogues tragiques qui paraphent de sang une vie sans limite. Pour autant, ce qui frappe chez Marina Tsevtaieva, c’est d’abord sa force : pour elle, la poésie n’est pas un mot, c’est une ressource spirituelle, une manière de convertir la vie en puissance. Qu’on en juge par l’étendue de l’œuvre, où la hauteur d’inspiration n’a d’égale que la vision. Rien de ce qu’elle a vécu n’a été vécu dans la demi-teinte ou la pleurnicherie : dans la joie, le refus, le Oui, le Non, un absolu rendu tangible, faisant d’elle non une poétesse, mais la Poésie.

 

Pauline de Préval


 

Pour aller plus loin :

 

« Les grands poèmes » ; Marina Tsvetaeva (trad. Véronique Lossky) ; Editions des Syrtes

 

« Marina Tsvetaeva – Boris Pasternak : correspondance 1922-1936 » ; Editions des Syrtes

 

« Est-ce que tu m’aimes encore ? » ; Marina Tvetaeva, Rainer Maria Rilke ; Rivages poche / Petite bibliothèque Payot

 

« Marina Tsvetaeva, mourir à Elabouga » ; Vénus Khoury-Ghata ; Mercure de France

Les commentaires de cet article sont à lire ci-après
Le sujet vous intéresse ?
Thématiques :
Articles populaires
Période :
24 heures
7 jours
01.
Soirée arrosée en boîte : Christophe Castaner filmé en train d'embrasser une inconnue
02.
Jean Arcelin : “Une large majorité des 700 000 personnes en Ehpad mangera, pour le reste de sa vie, des repas à 1€”
03.
MBS, le prince héritier saoudien dépossédé d’une partie de ses pouvoirs par le Roi Salman
04.
La France va devenir la première puissance mondiale en moins de 5 ans
05.
Révolution, le retour : le scénario d’un vrai dérapage insurrectionnel est-il en train de devenir possible en France ?
06.
Grand Débat, la suite : petite géographie des intellectuels français que reçoit Emmanuel Macron ce lundi (ainsi que de ceux qu’il ne reçoit pas)
07.
Frédéric Dupuch et Pierre Gaudin : nouveaux limogeages à la préfecture de police de Paris après les incidents des Champs-Elysées
01.
Jean Arcelin : “Une large majorité des 700 000 personnes en Ehpad mangera, pour le reste de sa vie, des repas à 1€”
02.
Soirée arrosée en boîte : Christophe Castaner filmé en train d'embrasser une inconnue
03.
Philippe de Villiers : « Mon livre n’est pas complotiste, c’est la construction européenne qui est ontologiquement conspirationniste »
04.
Et Marine Le Pen éclata de rire…
05.
Grand Débat, la suite : petite géographie des intellectuels français que reçoit Emmanuel Macron ce lundi (ainsi que de ceux qu’il ne reçoit pas)
06.
Le voile est-il vraiment un accoutrement souhaitable pour vendre des petites culottes ?
01.
Philippe de Villiers : « Mon livre n’est pas complotiste, c’est la construction européenne qui est ontologiquement conspirationniste »
02.
Grand Débat, la suite : petite géographie des intellectuels français que reçoit Emmanuel Macron ce lundi (ainsi que de ceux qu’il ne reçoit pas)
03.
Christchurch : de la théorie du Grand Remplacement à ses travaux pratiques
04.
Grève mondiale des élèves pour le climat : 5 éléments pour déterminer s’il faut s’en réjouir ou... s’en inquiéter sérieusement
05.
Quand Nathalie Loiseau teste les nouveaux "éléments de langage" du progressisme face à Marine Le Pen sans grand succès
06.
Révolution, le retour : le scénario d’un vrai dérapage insurrectionnel est-il en train de devenir possible en France ?
Commentaires (1)
Ecrire un commentaire
Vous devez être abonné pour rédiger un commentaire.
Abonnez-vous
«Vos abonnements garantissent notre indépendance»
Nos articles sont ouverts aux commentaires sur une période de 7 jours.
Face à certains abus et dérives, nous vous rappelons que cet espace a vocation à partager vos avis sur nos contenus et à débattre mais en aucun cas à proférer des propos calomnieux, violents ou injurieux. Nous vous rappelons également que nous modérons ces commentaires et que nous pouvons être amenés à bloquer les comptes qui contreviendraient de façon récurrente à nos conditions d'utilisation.
*Toute validation est définitive, vous ne pourrez pas rééditer votre commentaire.
lexxis
- 23/02/2019 - 08:05
Hommage

TSVETAEVA


Marina,
Ivanovna,
Tsvetaeva.


Ton nom dessine et chante
Le rythme d'une valse lente
Indifférente et élégante.


J'admire tes vers racés et limpides
Dont rien n'arrête la course fluide,
Pas même la pente des chemins arides.


Et puis te souviens-tu ? Quelle plus belle prière
Monta jamais d' une petite fille sauvage et fière
Vers celle qui fut sa très jeune et jolie grand-mère?


Tes vers fauves se dressent superbement dans l'épreuve,
Et ils charrient alors des images toujours neuves
Avec la puissance qu'ont seuls les grands fleuves.


Mais, Dieu que l'existence te fut ingrate et dure,
Alors que ton amour de mère protégeait Murr,
Combien de misère, de deuils, d'épreuves et de blessures…


Par suite, frères humains qui après elle vivez,
N'ayez contre elle le cœur par trop endurci,
Même si la corde dont elle décida ses jours d'entraver
Répandit une grande tristesse dans l'immense Russie.


Le sorbier flamboyait…
©Lexxis